How is it that people can say they really love someone one day, and then don't feel upset at all after breaking up the next day? Was the relationship so unimportant that you did not take it to heart at all? Then how can you say you loved someone? How can people take these things so lightly?
If I say 'I love you', it is because I mean it with all my heart. To me, that in itself implies a certain amount of commitment. If I did not mean it, or if I was unwilling to make a commitment, I would not say those words. That is partially the reason why it is so hard to say those three words. I need to be completely sure about myself, because I do not want to hurt you.
Am I taking it all too seriously? Am I putting in too much and expecting too much? Perhaps it was never meant to be so serious? I'm just not sure anymore. But a part of me believes that I would not fall for anyone who did not also take the four-letter word seriously.
'Love', this English word: like other English words it has tense. 'Loved' or 'will love' or 'have loved'. All these specific tenses mean Love is time-limited thing. Not infinite. It only exist in particular period of time. In Chinese, Love is '愛' (ai). It has no tense. No past and future. Love in Chinese means a being, a situation, a circumstance. Love is existence, holding past and future. [A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers, Xiaolu Guo]Should I still believe?
Believe in what you believe.
ReplyDeleteNot long ago, I have these similar questions in my head. Yet, I still believe and concur of what you post there. Yet, promise will still there and in different perspectives.